close

MV很可愛,不過內附的中文翻譯有點令人吐血...


I sailed a wild, wild sea climbed up a tall, tall mountain
I met a old, old man beneath a weeping willow tree
He said now if you got some questions go and lay them at my feet
but my time here is brief so you'll have to pick just three

我遠渡波濤洶湧的大海攀上高聳入雲的山
在輕柔的柳樹下遇見了年高德邵的老者
他說,你若有什麼疑問儘管向我請教
但我在此時光所剩無多,只能讓你問三個

And I said
What do you do with the pieces of a broken heart
and how can a man like me remain in the light
and if life is really as short as they say then why is the night so long
and then the sun went down and he sang for me this song

於是我說
心碎成片片你將如何是好
像我這樣的人如何把持正道
若生命如人所說般的短暫,為何夜卻如此漫長
然而當夕陽西下,他對我唱起了這首歌

See I once was a young fool like you
afraid to do the things that I knew I had to do
So I played an escapade just like you
I played an escapade just like you
I sailed a wild, wild sea climbed up a tall, tall mountain
I met a old, old man beneath a weeping willow tree
He said now if you got some questions go and lay them at my feet
but my time here is brief so you'll have to pick just three

我也曾像你一樣不經世事
逃避那些明知應當負責的事
因此我像你一樣的一走了之
像你一樣的一走了之
我遠渡波濤洶湧的大海攀上高聳入雲的山
在輕柔的柳樹下遇見了年高德邵的老者
他說,你若有什麼疑問儘管向我請教
但我在此時光所剩無多,只能讓你問三個

And I said
What do you do with the pieces of a broken heart
and how can a man like me remain in the light
and if life is really as short as they say then why is the night so long
and then the sun went down and he sang for me this song

於是我說
心碎成片片你將如何是好
像我這樣的人如何把持正道
若生命如人所說般的短暫,為何夜卻如此漫長
然而當夕陽西下,他對我唱起了這首歌

arrow
arrow
    全站熱搜

    viper7 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()